- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月31日 07:59
ちょっと会話をしてみよう!
A:ジャケットを探しているのですが違う色はありますか?
I'm looking for jacket.Do you have this in order colors?
B:ありますよ
Yes I do.
A:これ試着してもよい?
Can I try this on?
B:どうぞ
Please.
A:どう似合う?
How do I look?
B:いいですねー
Good.
A:これ気に入りまいした。これ下さい。カードは使えますか?
I like it. I'll take this. Do you accept credit cards?
街中で突然話しかけてきた男性に一言・・
Are you trying to pick me up?
私をナンパするつもり?
”pick up”は皆様がよく知っている”choose(運ぶ)”の意味のほかに、「つかむ」「手を入れる」や、
”pick 人 up”で「ナンパする」「車に乗せる」っていう意味になります。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月30日 08:06
目標が達成した友達に一言・・
Well done!
えらい!
”Way to go!”と同じ意味になります。
目標達成できなかった友達をなぐさめるには”There'll be another chance.”や”You'll have
another chance.” で「またチャンスがあがるよ」という意味になります。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月29日 09:22
待ち合わせに遅れてきた彼にいいました。
I arrived here only a few minutes ago.
私もちょっと前に来たとこよ。
”a few minutes ago.”は、ほんの2,3分前という感じです。
”I've been here only a few minutes ago.”や”I haven't waited long.”
でも同じです。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月26日 09:57
悩んでいた問題が解決して一言・・
We are set.
問題は解決だ。
解決するまでにかなり悩んでた場合はWe have decided”という言い方もあります。
”We are set.”は”We are ready.”とほぼ同じ意味で「できた!!」という感じになります。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月25日 09:35
気になったニュースがあり、一言・・
Tell me more about it.
もっと詳しくしりたい。
知りたい気持ちをもっとアピールするには”Tell me more! Tell me more!”
と省略して繰り返すと気持ちが伝わります。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月22日 08:22
宿題を人に頼んでいる友人に一言・・
Do it yourself.
自分でやりなさい。
これだとかなりきつい言い方になります。
友達同士やお母さんが子供に注意しているときとかならOKです。
もっと優しく言うなら”Could you do it yourself?”
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月19日 12:52
英語の問題レベルが上がったことに一言
Please go easy on me.
手加減してよ。
”Please take it easy on me.”でも同じ意味になります。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月18日 12:01
海外からの帰国、翌日での一言
I'm suffering from jet lag.
時差ボケだ
”I'm jet lagged.”でもOKです。
”jet lagged(時差ボケ)”は名詞ですが、”I'm jet lagged.”と動詞みたいな使い方をするようになりました。
日本でも”若者語”があるようにアメリカ人も新しい言葉を作るのが好きなようです。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月16日 11:30
日本円しかなくなってしまって一言
I need to exchange money.
両替したいのですが・・
円からドルといった両替の時にこの表現をよく使います。細かいお金にくずしたいなら、お札を見せながら”Can you give me
change?”と言えば両替してもらえます。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月15日 09:46
外国でトラブル発生!そんな時に一言
Does anyone speak Japanese?
日本語話せる人いませんか?
”Can anyone speak Japanese?”でもOKです。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月11日 09:45
明日は朝9時に集合ですと言われて・・
A wake up call at eight,please.
モーニングコールを8時にお願いします。
丁寧な表現をする場合には”Could you give me a wake up call at eight?”になります。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月10日 13:29
空港の出発カウンターで係りの人に聞きました。
Can I bring this on the plane?
これは機内に持ち込めますか?
ポイントは「飛行機の”中”」だけど、”in”じゃなくて”on”を使うところです。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月 9日 11:02
目標が達成した友達に一言・・
Well done!
えらい!
”Way to go!”と同じ意味になります。
目標達成できなかった友達をなぐさめるには”There'll be another chance.”や”You'll have
another chance.” で「またチャンスがあがるよ」という意味になります。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月 8日 10:03
あなたは何が得意?と聞かれて一言・・
I'm good at dancing.
ダンスが得意です。
”I can dance well.”でもOKです。
”be good at・・・”で「・・・が上手」の意味です。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月 5日 12:02
電話の声が聞こえにくいので一言・・・
Speak up!
大きい声で
”I can't hear.”でも大丈夫です。
これまで同様、丁寧に言う時には”Please”や”Can you・・・”を使ってください。
「もっと穏やかに話して」という時には”Can you speak more softly?”と言います。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月 4日 14:45
好きな人への告白が成功した友達へ・・
Way to go!
やるじゃん。
”All right”や”Nice going”も同じ意味になります。
- Permalink
- 投稿者:
- 日時:2008年12月 2日 12:42